
Lion Statue - Forbidden City, Beijing, China - September 2007
Today, I have to come away from Feminist Theory/Jane Eyre and write about my overseas excursion to China a few years ago. I have already composed the travel piece an it is just over the word count - I just need to write a commentary as to how I wrote it. I come a bit unstuck here. It is mostly a stream on consciousness; I am writing to inform and convey images and ideas etc., but mostly the way I write in the document, would be the way I speak in real life i.e. more chatty, less formal etc. I do wonder if journalists have to justify why they used a modifier here or that hyperbole there.
I am resigned to the fact that I have to explain everything that I do - part of me is a bit fed up that I have to consciously identify aspects of speech that are largely unconscious.
Link: China photos at my Flickr account ---> http://www.flickr.com/photos/schnowbaby/sets/72157603959281001/
no subject
Date: 2014-03-04 05:09 pm (UTC)From:“Explaining a joke is like dissecting a frog. You understand it better but the frog dies in the process.”
It can make you self conscious when you have to explain how you write.
no subject
Date: 2014-03-04 06:26 pm (UTC)From: